Форум » О книгах и писателях » Юмор в романах Задорожного и Задорожного/Близнецова » Ответить

Юмор в романах Задорожного и Задорожного/Близнецова

Читатель: Всё,что вызвало добрую улыбку,саркастическую косую ухмылку или ржач в полный рост. "Звёздный стипль - чез" "- Скакой целью прибыли? - Дозаправиться." (фраза сказана после заказа у бармена двойного кукумбера) "Кукумбер - крепкая огуречная водка" (в названии водки много сказано - выпил - и - "ку-ку" ,а уж тем более "огуречной" - какую водку не закусывают огурцами? "Дерк Улиткинс : - Я тут зарабатываю деньги тем,что лучше всего умею! Скайт Уорнер: - Предавать старых друзей? Д.У.: - Пилотировать космический истребитель!

Ответов - 1

Читатель: "- С тех пор,как мы были пиратами,ты совсем не изменился,только говорить стал больше. - Говорить я стал больше потому.что у меня руки связаны.А то бы я обьяснился с тобой жестами." "- "Приспособление для растягивания,руками не трогать" ,прочитал Дерк Улиткинс табличку. - Скайт,как ты,делал сегодня зарядку?" "- Может ты думаешь,что это я их убил?" (БГ - Скайту) По аналогии с цитатой из х/ф "Иван Васильевич меняет профессию" - "уж не думаешь ли ты,что я взял" (орден) Тут вроде и серьёзная сцена а на ржач пробивает. Поэтому и обожаю эти романы за подобное крышесносящее.В жизни очень помогает. "- Именем Его ВеличестваКороля...Приговор обжалованию не подлежит и принимается к исполнению немедленно.Подпись:Майор службы безопасности Грег Хенинг с приветом и наилучшими пожеланиями" "- Вы не оригинальны,Скайт Уорнер,- достав из пртсигара сигарету для Скайта,произнёс капитан. - Подумали бы о своём здоровье." " - Я знаю,где можно достать несколько миллионов в инвалютных кредитах" (универсальная фраза для отмазки - когда хотят повесить,убить,ограбить,наехать) "...на котором было написано иностранными буквами слово «Cobra»." "— Скайт, из тебя получился отличный бизнесмен, — сказал Дерк. — А ведь раньше ты был приличным человеком. Кто бы мог подумать? — Можно подумать, ты совсем не изменился, — огрызнулся Уорнер, направляясь к шлюзу. — С возрастом в людях проявляются самые отрицательные свойства характера, — продолжал Дерк Улиткинс развивать свою мысль, — мелочность, жадность… — Вот-вот — жадность. Это ты точно подметил. Только не забудь еще отметить предательство. — Предательство — это следствие корысти. — Хорошо сказано, Дерк, только настоящий циник может так высокопарно и надменно рассуждать о чести и достоинстве после того, как чуть не отправил собеседника на тот свет из-за сотни звонких монет. — Из-за сотни я бы не стал мелочиться, — заметил Улиткинс. — Сомневаюсь." (диалог шикарный - просто удовольствие получаешь) "— Нужно было захватить с корабля фонарь, — заметил он, когда вместе с Уорнером осторожно стал пробираться в сумраке незнакомого помещения к лестничному маршу, смутно видневшемуся в глубине. — Что ж ты об этом только сейчас вспомнил? — А сам чего об этом не подумал? — Я был занят посадкой звездолета. — Можно подумать, что посадить звездолет очень трудное занятие. Я бы это сделал не хуже. — Найди лучше рубильник" (опять отпадный диалог,обожаю) "— Скайт, — шепотом позвал Дерк, — ты что-нибудь слышал? — Что? — отозвался Уорнер. — Какой-то странный звук впереди. — Нет. — А мне показалось, что там что-то шевелится. — Перекрестись, — посоветовал Уорнер. — Иди ты, — произнес Дерк, а сам, скрытый темнотой от глаз напарника , быстро перекрестился. "— Удивительно, — произнес Дерк, — прошло столько лет, а все работает, как новое. — Просто здесь нет бродяг и туристов, которые бы это все разломали, отозвался Скайт." Во время переговоров "Валрус" - Плобой,заставка от Плобоя на телеэкране: "Демократия или смерть" на статуе с книгой и мечом. "...начальник самообороны Плобоя госпожа Сара Бриджиз" ( Бриджид Бардо) - блондинка с тяжелым двойным подбородком, одетая в бледно-голубое шелковое платье с глубоким вырезом на груди, открывающим для обозрения все прелести пятидесятилетней женщины с массивным жемчужным ожерельем. - Ваша задача, граждане, - скрипучим, металлическим голосом заговорила Сара Бриджиз - Прекрасный план, госпожа Сара Бриджиз, - ответил Скайт, стараясь не смотреть на крупные жемчуга ожерелья начальника самообороны Плобоя, так как при этом у него возникало ощущение, что он смотрит на золотую монетку, упавшую в навозную лепешку. - По местам! - отдал распоряжение Скайт после проверки оборудования. - Времени мало, а я еще хочу успеть сегодня опрокинуть стаканчик в одном из баров Плобитауна. (перед боем за Плобой) - Почему тебя так долго не было, Дерк? - поинтересовался Скайт в переговорное устройство. - У меня был обеденный перерыв, - ответил Дерк. (во время боя за Плобой) (после удара в пах синтетоиду) - У меня нет этого недостатка, - произнес он. - А я всегда считал это достоинством, - неприятно пораженный, ответил Скайт. "Одноразовые носки фирмы "Олсен" - вот мой ответ плохому настроению", - произнес солидный мужчина с мужественным выражением на лице. "Именно одноразовые носки фирмы "Олсен" позволяют мне оставаться такой уверенной", - вторила ему голубоглазая красотка (бесподобная телереклама) - Не знаю, из какого вы королевства и кто у вас там король, но в этом городе, на моей улице с ножами никто ходить не будет, сэр. - Полицейские,(Дерку с саблей) Полицейские с недоумением наблюдали, как генерал Фабиана и дворянин,порывшись в урне и достав газетный лист, пытается завернуть в него свое именное оружие. По твоему виду, - осматривая рваный генеральский мундир и избитую физиономию, продолжал Фолмен, - ты занимаешься мошенничеством. (Фолмен - Дерку,в кпз)



полная версия страницы